Header Ads

Inilah Kata Serapan Bahasa Indonesia Yang Diambil Dari Bahasa Arab / Huruf Arab

ZONAPENDIDIKAN - Dalam perkembangannya bahasa Indonesia menyerap unsur dari berbagai bahasa, baik dari bahasa daerah, seperti bahasa Jawa, Sunda, dan Bali, maupun dari bahasa asing, seperti bahasa Sanskerta, Arab, Portugis, Belanda, Cina, dan Inggris. Berdasarkan taraf integrasinya, unsur serapan dalam bahasa Indonesia dapat dibagi menjadi dua kelompok besar. Pertama, unsur asing yang belum sepenuhnya terserap ke dalam bahasa Indonesia, seperti force majeur, de facto, de jure, dan l’exploitation de l'homme par l'homme. Unsur-unsur itu dipakai dalam konteks bahasa Indonesia, tetapi cara pengucapan dan penulisannya masih mengikuti cara asing. Kedua, unsur asing yang penulisan dan pengucapannya disesuaikan dengan kaidah bahasa Indonesia. Dalam hal ini, penyerapan diusahakan agar ejaannya diubah seperlunya sehingga bentuk Indonesianya masih dapat dibandingkan dengan bentuk asalnya.
Kaidah ejaan yang berlaku bagi unsur serapan itu adalah sebagai berikut.
Berikut ini Kata Serapan Bahasa Indonesia Yang Diambil Dari Bahasa Arab / Huruf Arab sebagai berikut:



a (Arab, bunyi pendek atau bunyi panjang) menjadi a (bukan o)
mażhab ()مذ هب mazhab
qadr (قدر ) kadar
aābat (صحا بة ) sahabat
haqīqat (حقيقة ) hakikat
‘umrah (عمرة ) umrah
gā’ib (غائب ) gaib
iqāmah (إقامة ) ikamah
khātib (خاطب ) khatib
riā(رضاء ) rida
ālim (ظالم ) zalim

‘ain (ع Arab) pada awal suku kata menjadi a, i, u
‘ajā’ib (عجائب ) ajaib
sa‘ādah (سعادة ) saadah
‘ilm (علم ) ilmu
‘idah (قاعدة ) kaidah
uzr (عذر ) uzur
ma‘ūnah (معونة ) maunah

‘ain (ع Arab) di akhir suku kata menjadi k
’i‘ tiqād (إعتقاد ) iktikad
mujizat (معجزة ) mukjizat
nimat (نعمة ) nikmat
rukū(ركوع ) rukuk
simā(سماع ) simak
tarīf (تعريف ) takrif
ad (ض Arab) menjadi d
’afal ( أفضل ) afdal
a’īf (ضعيف ) daif
far(فرض ) fardu
ir (حاضر ) hadir
fa (ف Arab) menjadi f
ʼafal (أفضل ) afdal
‘ārif (عارف ) arif
faqīr (فقير ) fakir
faīh (فصيح ) fasih
mafhūm (مفهوم ) mafhum
gain (غ Arab) menjadi g
gā’ib (غائب ) gaib
magfirah (مغفرة ) magfirah
magrib (مغرب ) magrib
a (ح Arab) menjadi h
ākim (حاكم ) hakim
i(إصلاح ) islah
sir (سحر ) sihir

hamzah (ء Arab) yang diikuti oleh vokal menjadi a, i, u
’amr (أمر ) amar
mas’alah (مسألة ) masalah
’i(إصلاح ) islah
qā’idah (قاعدة ) kaidah
’ufuq ( أفق ) ufuk

hamzah (ء Arab) di akhir suku kata, kecuali di akhir kata, menjadi k
tawīl (تأويل ) takwil
mamūm (مأموم ) makmum
mumīn (مؤمن ) mukmin

hamzah (ء Arab) di akhir kata dihilangkan
imlā(إملاء ) imla
istinjā(إستنجاء ) istinja/tinja
munsyi(منشىء ) munsyi
wuū(وضوء ) wudu

i (Arab, bunyi pendek atau bunyi panjang) menjadi i
ʼi‘tiqād (إعتقاد ) iktikad
muslim (مسلم ) muslim
naīah (نصيحة ) nasihat
aī(صحيح ) sahih
jim (ج Arab) menjadi j
jāriyah (جارية ) jariah
janāzah (جنازة ) jenazah
ʼijāzah (إجازة ) ijazah
kha (خ Arab) menjadi kh
khuū(خصوص ) khusus
makhlūq (مخلوق ) makhluk
tārīkh (تاريخ ) tarikh
qaf (ق Arab) menjadi k
‘aqīqah (عقيقة ) akikah
maqām (مقام ) makam
mulaq (مطلق ) mutlak
sin (س Arab) menjadi s
asās (أساس ) asas
salām (سلام ) salam
silsilah (سلسة ) silsilah
śa (ث Arab) menjadi s
aśiri ( أثيرى ) asiri
adiś (حديث ) hadis
śulāśā (ا لثّل ثاء ) selasa
wāriś (وارث ) waris
ad (ص Arab) menjadi s
‘ar ( عصر ) asar
muībah (مصيبة ) musibah
khuū(خصوص ) khusus
aḥḥ ( صح ) sah
syin (ش Arab) menjadi sy
‘āsyiq (عاشق ) asyik
‘arsy (عرش ) arasy
syar(شرط ) syarat
a (ط Arab) menjadi t
khaṭṭ ( خطّ ) khat
mulaq (مطلق ) mutlak
abīb (طبيب ) tabib

u (Arab, bunyi pendek atau bunyi panjang) menjadi u
rukū(ركوع ) rukuk
syubāt (شبها ت ) syubhat
sujūd (سجود ) sujud
ufuq ( أفق ) ufuk
wau (و Arab) tetap w
jadwal (جدول ) jadwal
taqwā (تقوى ) takwa
wujūd (وجود ) wujud

wau (و Arab, baik satu maupun dua konsonan) yang didahului u dihilangkan
nahwu (نحو ) nahu
nubuwwah ( نبوّّ ة ) nubuat
quwwah ( قوّّ ة ) kuat

aw (diftong Arab) menjadi au, termasuk yang diikuti konsonan
awrāt ( عورة ) aurat
hawl (هول ) haul
mawlid (مولد ) maulid
walaw ( ولو ) walau

ya (ي Arab) di awal suku kata menjadi y
‘ināyah (عناية ) inayah
yaqīn (يقين ) yakin
ya‘nī (يعني ) yakni
ya (ي Arab) di depan i dihilangkan
khiyānah (خيانة ) khianat
qiyās (قياس ) kias
ziyārah (زيارة ) ziarah

zai (ز Arab) tetap z
ijāzah (إجازة ) ijazah
khazānah (خزانة ) khazanah
ziyārah (زيارة ) ziarah
zaman (زمن ) zaman
żal (ذ Arab) menjadi z
ażān (أذان ) azan
iżn (إذن ) izin
ustāż (أستاذ ) ustaz
żāt (ذات ) zat
ẓa (ظ Arab) menjadi z
āfi(حافظ ) hafiz
ta‘īm (تعظيم ) takzim
ālim (ظالم ) zalim

jadi bagaimana sobat, sudah tahukan kata-kata yang sering kita gunakan ternyata diambil dari huruf hijaiyah, atau bahasa Arab. Antara Arab dan Indonesia itu tidak bisa dipisahkan. 

sumber : permendikbud nomor 50 tahun 2015

 
Comments
0 Comments

No comments

Budayakan terima kasih dan mengisi komentar! Atau sekedar review? Silahkan tinggalkan komentar, review maupun request anda!

Powered by Blogger.